서브메뉴

본문

나르치스와 골드문트
나르치스와 골드문트
저자 : 헤르만 헤세
출판사 : 민음사
출판년 : 2002
ISBN : 9788937460661

책소개

젊은이들의 영원한 고전이자 헤세 문학의 대표작!

지성과 감성, 종교와 예술로 대립되는 세계에 속한 두 인물, 나르치스와 골드문트가 나눈 사랑과 우정, 이상과 갈등, 방황과 동경 등 인간의 성장기 체험을 아름답고 순수하게 그려낸 헤르만 헤세의 대표작 『나르치스와 골드문트』. 저자 스스로 '내 영혼의 자서전'이라고 이야기했을 만큼 삶의 체험이 강하게 투영되어 있을 뿐 아니라 젊은 시절 영혼을 뒤흔들던 추억들이 고스란히 담겨 있는 소설이다.

타고난 수도사 나르치스는 이성적이고 합리적이며 남다른 지적 깊이로 신의 진리에 다가가려 한다. 어느 날 수도원에 골드문트라는 감성적인 학생이 들어오고, 두 사람은 기질 차이를 넘어 영혼의 친교를 맺는다. 골드문트는 나르치스를 통해 자유로운 감수성을 깨치고 수도원을 떠나 여자들과 관계를 맺고 도덕적 속박에서 벗어나 자연과 사랑 속에서 자신을 발견하고, 죽음을 목격하며 삶의 명암을 깨닫는다.

우연히 본 조각상에 감명 받아 장인 조각가 아래서 걸작을 만들지만 후계자가 되라는 청을 거절한 그는 다시 방랑의 길을 떠난다. 그리고 총독의 애첩과 간통을 저지르다 사형당할 위기에 처하지만 수도원장이 된 나르치스 덕에 목숨을 구하고 그가 마련해 준 작업실에서 자신이 사랑한 여인들의 이미지가 집약된 마리아 상을 만드는데…….

저자의 나이 쉰이 넘어서 출간된 이 작품은 저자의 회고담으로 읽혀질 수도 있지만, 자서전적 소설이라기보다 성장 소설의 유형에 근접해 있다. 불완전한 인간이자 방황과 방랑, 예술에 대한 동경, 여성적인 것에 대한 그리움으로 끊임없이 낯선 세계에 부딪히는 청년 골드문트를 통해 자신의 성장기 체험을 한 인간의 운명에 대한 성찰로 승화시켰다.
[교보문고에서 제공한 정보입니다.]

출판사 서평

노벨문학상과 괴테상을 수상한 20세기 최고의 작가이자 전 세계 독자들의 사랑을 한 몸에 받아온 헤세가 올해로 탄생 125주년을 맞았다. 이를 기념하여 독일, 스위스 등지에서 헤세 탄생 125주년 기념행사가 여러 방면에 걸쳐 기획되고 있다. 헤세의 고향 칼브를 비롯하여 베를린, 프랑크푸르트, 브뤼셀, 마울브론, 보덴제, 테신, 몬타뇰라, 부다페스트 등, 독일, 스위스, 이탈리아 등지에서 마련된 이번 행사는 2월부터 10월까지 계속되며 전시회, 심포지엄, 낭독회, 라디오 및 텔레비전 특별 방송 등의 일정으로 진행되고 있다. 특히 지난 7월 2일은 헤세가 태어난 날로, 티치노에서는 거리 축제가 있었으며 10월에는 뮌헨의 옥토버페스트(보통 9월 중순부터 10월 첫째 주 일요일까지 열린다)와 겹쳐, 관계자들은 2주간 전 지구촌의 헤세 애호가들이 몰려들 것이라고 예측하고 있다.

민음사는 젊은이의 영원한 고전이자 헤세 문학의 대표작이라 할 수 있는 {나르치스와 골드문트}, 헤세의 작품 중 가장 파격적이고 대담한 작품 {황야의 이리}를 재출간하였다. 이들 작품은 1997년 헤세 선집(민음사)에 수록되었고 민음사는 일찍부터 독일의 주어캄프 사와 계약하여, 헤세의 아름답고 섬세한 문장을 원문에 가장 가깝게, 가장 믿을 만한 번역으로 국내에 소개해 왔다.

{나르치스와 골드문트}는 지성과 감성, 종교와 예술로 대립되는 세계에 속한 두 인물, 나르치스와 골드문트가 나눈 사랑과 우정, 이상과 갈등, 방황과 동경 등 인간의 성장기 체험을 아름답고 순수하게 그려낸 소설로, {데미안}과 더불어 헤세의 소설 중에서 가장 많은 독자의 사랑을 받아온 작품이다. 우리나라에서는 일찍이 {지와 사랑}으로 번역되어 소개된 이 작품을 헤세 자신은 이라 일컬었다. 그만큼 이 작품에는 작가 자신의 삶의 체험이 강하게 투영되어 있을 뿐 아니라 젊은 시절 그의 영혼을 뒤흔들던 추억들이 고스란히 담겨 있다.

이 작품이 1930년, 그러니까 헤세의 나이, 쉰이 넘어서 출간되었다는 사실을 고려해 보면 {나르치스와 골드문트}는 작가의 회고담으로 읽혀질 수도 있을 것이다. 그러나 작가는 이와 같은 자전적인 요소에도 불구하고 불완전한 인간이자 방황과 방랑, 예술에 대한 동경, 여성적인 것에 대한 그리움으로 끊임없이 낯선 세계에 부딪히는 청년 골드문트를 통해 . 우리 말 번역에 있어서도 순수하고 아름다운 두 인물의 심리와 기타 묘사를 원문의 느낌 그대로 되살려내어, 가히 헤세 문학의 결정체라 할 만하다.
[교보문고에서 제공한 정보입니다.]

목차정보

제1장
제2장
제3장
제4장
제5장
제6장
제7장
제8장
제9장
제10장
제11장
제12장
제13장
제14장
제15장
제16장
제17장
제18장
제19장
제20장

작품 소개
작가 연보
[교보문고에서 제공한 정보입니다.]

QuickMenu