본문

서브메뉴

어린 왕자
어린 왕자 / 앙투안 드 생텍쥐페리 지음  ; 고종석 옮김
내용보기
어린 왕자
자료유형  
 동서단행본
ISBN  
9788964361948 03860 : \11000
언어부호  
본문언어 - kor, 원저작언어 - fre
DDC  
843.912-23
청구기호  
843 S137pㄱ
저자명  
생텍쥐페리, 앙투안 드 , 1900-1944
서명/저자  
어린 왕자 / 앙투안 드 생텍쥐페리 지음 ; 고종석 옮김
원서명  
[원표제]Petit prince
발행사항  
서울 : 삼인, 2021
형태사항  
173 p. : 천연색삽화, 초상 ; 20 cm
주기사항  
원저자명: Antoine de Saint-Exupéry
주기사항  
프랑스어 원작을 한국어로 번역
일반주제명  
프랑스 소설
기타저자  
Saint Exupery, Antoine de , 1900-1944
기타저자  
고종석
가격  
\11000
Control Number  
bwcl:117292
책소개  
프랑스어와 한국어의 속살을 가장 섬세하게 헤아린 『어린 왕자』 한국어 결정판 출간!

소설가이자 저널리스트, 그리고 언어학자로서 다양한 주제를 다룬 탁월한 저작물을 통해 언어의 존재론적 숙명을 탐지하고 모국어의 섬세한 속살을 탐미해온 고종석은 한국 사회에서 자타가 공인하는 가장 정확하고 아름다운 글을 쓰는 이 중 한 사람이다. 그가 써온 수많은 텍스트는 언어에 미학적으로 대응하는 것을 방해하는 인간 사회의 구조적 폭력을 드러내면서 그것을 합리적으로 극복하려는 지적 모색의 결과물이라 요약해도 틀림없을 것이다. 파리 사회과학고등연구원(EHESS)에서 언어학 박사 과정을 마치고 프랑스 외무부의 지원을 받아 파리에서 언론인 연수프로그램 ‘유럽의 기자들’을 이수하기도 했으며 이후 한겨레 파리 주재 기자로 지낸 고종석에게 문학을 포함한 프랑스의 문화예술과 프랑스어에 대한 경사는 아주 자연스러운 일이었을 것이다. (일례로 그는 파리 거주 시 파리 시내를 거의 매일 종횡으로 산책해 파리 시내에 모르는 골목길이 없을 정도였다고 한다.) 이 책은 그런 특별한 프로필을 가진 그가 역자로서 프랑스 현대문학의 고전인 생텍쥐페리의 『어린 왕자』를 한국어로 옮긴 것이다. 간략히 말해 지금까지 한국어로 번역 출간된 그 어떤 『어린 왕자』 판본보다 정확하고 아름다운 『어린 왕자』의 한국어 결정판이라 자부할 만한 책이다.
신착도서 더보기
최근 3년간 통계입니다.

소장정보

  • 예약
  • 서가에 없는 책 신고
  • 나의폴더
소장자료
등록번호 청구기호 소장처 대출가능여부 대출정보
EM0160249 843 S137pㄱ 스테디셀러 (2층) 대출불가 대출불가
마이폴더 부재도서신고
EM0160250 843 S137pㄱ c.2 스테디셀러 (2층) 대출불가 대출불가
마이폴더 부재도서신고

* 대출중인 자료에 한하여 예약이 가능합니다. 예약을 원하시면 예약버튼을 클릭하십시오.

해당 도서를 다른 이용자가 함께 대출한 도서

관련도서

관련 인기도서

QuickMenu